Видавництво Навчальна книга - Богдан
Видавництво Каталоги Новини Відео Співпраця Де придбати Контактні дані Доставка і оплата Електронні книги Foreign Rights
Телефони для замовлення:
phone_num (067) 350-18-70
basketКошик
Знижка 50%
corner_white
Лічилка
Лічилка Романишин Р. Р.
99,00 грн
49,50 грн
crt до кошика
Новини видавництва
new-news 20.01.2022
5 найкращих книжок для довгих зимових вечорів!
new-news 31.12.2021
Анонс книжкових новинок на 2022 рік
new-news 28.12.2021
Експансія. Розмова з перекладачем Олесем Петіком
new-news 18.12.2021
10 зимових книжок для найкращих у світі дітей
Добірки
new-news 20.01.2022
Книги з віконечками
new-news 24.12.2021
Хтось боїться зайчиків?
new-news 10.12.2021
Фантастичні світи майбутнього
new-news 09.12.2021
Різдвяні історії
new-news 08.11.2021
Книжкові новинки: що читати восени
new-news 01.04.2021
ТОП-10 для квітневого настрою
new-news 05.03.2021
Книги Ред’ярда Кіплінґа
Дізнайтесь більше про конкурси від видавництва Навчальна книга - Богдан!
Технічна підтримка
  (пн.-пт., з 9.00 до 18.00)
mail support@bohdan-books.com


Як зробити замовлення?
Способи оплати
Доставка замовлень
Умови доставки, оплати і повернення
Політика конфіденційності

mail mastercard2 


Слідкуй за нами:

pravo_vydavec.png

pravo_dogovir.png

https://knugoman.org.ua



Сучасний Кіплінг - нові акценти інтерпретації : матеріали конференції.

Сучасний Кіплінг - нові акценти інтерпретації : матеріали конференції.

Ціна: 27,00 грн
Кількість:
ISBN: 978-966-10-3826-3
Кількість сторінок: 64
Обкладинка: М'яка
Формат: 170х240
Вага: 115 г
Доставка
Nova_Poshta Нова пошта — 60 грн
(безкоштовно - від 1000 грн)
Ukrposhta
Укрпошта
— від 20 грн
(безкоштовно - від 500 грн)
Оплата
При отриманні
Visa, MasterCard
Збірник статей, виданий за результатами конференції «Сучасний Кіплінґ — нові акценти інтерпретації», включає статті як провідних українських науковців, так і молодих дослідників творчості Ред’ярда Кіплінґа. Вміщені розвідки присвячено ретроспективному аналізу перекладів віршів та прози Кіплінґа українською, дослідженню сучасних стратегій видання та промоції його книжок, а також компаративному аналізу перекладів нових творів. Відкриває збірку вступна стаття почесного бібліотекаря Кіплінґівського Товариства Джона Вокера, у якій він вводить українську Кіплінґіану до світового кіплінґознавчого дискурсу. Статті Максима Стріхи та Юлії Джугастрянської розповідають про становлення образу Кіплінґа в Україні. У розвідці Яна Шапіро розказано про сучасні підходи до видання казок англійського письменника, до яких вдаються російські видавництва, а Юлія Джугастрянська детально розповідає про Кіплінґівську серію видавництва «Навчальна книга - Богдан». Олена Смольницька вводить міфологічну систему, створену Кіплінґом, у контекст нордичної та праукраїнської міфології, а Михайло Назаренко розповідає про зародження фентезійного картографування світів у його оповіданнях кінця ХІХ століття. Про особливості передачі вживаного Кіплінґом сленґу та жаргону українською розповіли Сергій Стець і Богдан Стасюк. Перекладам поезії та порівнянню підходів різних перекладачів присвятили свої нотатки Наталія Дьомова та Тарас Малкович. Збірку розраховано на філологів, перекладознавців та усіх любителів творчості Ред’ярда Кіплінґа.
Зміст

Джон Вокер «Ред’ярд Кіплінґ: знайомство»
Максим Стріха «Ред’ярд Кіплінґ і українська література»
Юлія Джугастрянська «Дитячі твори Р. Кіплінґа як український бестселер: стратегії реалізації»
Ян Шапіро «Кіплінґ російською: ретроспектива та нові прочитання»
Ольга Смольницька «Філософські засади поезії Ред’ярда Кіплінґа в українознавчому аспекті (на матеріалі малодослідженої лі рики)»
Михайло Назаренко «Картографування «вторинного світу»: опо відання Кіплінґа «The Brushwood Boy» в передісторії фентезі»
Богдан Стасюк, Сергій Стець «Фонографічна стилізація як пере кладацький прийом у відтворенні короткої прози Ред’ярда Кіплінґа»
Наталія Дьомова «Кіплінґовий вірш “Boots” в українських пере кладах М. Стріхи та В. Чернишенка: відтворення особливостей ритміки»
Тарас Малкович «Аналіз перекладів вірша Р.Кіплінґа «If» молоди ми перекладачами та простежування впливу їхнього досвіду на подальші редагування перекладених текстів»


  
Логін:      
Пароль:

ent Реєстрація    ent Забули пароль?
Вкажіть свій емейл


Коментар
ajax-loader-blue