Тиждень класики ~ знижка 20% Дізнатись більше
Видавництво Навчальна книга - Богдан
Видавництво Новини Електронні книги Співпраця Де придбати Контактні дані Доставка і оплата Foreign Rights
Телефони для замовлення:
phone_num (067) 350-18-70
Нова Пошта Укрпошта basketКошик
Книга дня Знижка 50%
corner_white
Козак Голота: збірка  оповідань за мотивами українських народних дум.
Козак Голота: збірка оповідан... Пригара М. А.
229,00 грн
114,00 грн
crt до кошика
Новини видавництва
new-news 17.04.2025
Інтерв’ю з перекладачками книги «Світи вигнання та ілюзій» Урсули Ле Ґвін
new-news 16.04.2025
Анонс проєкту «Література Європи: інші часи, інші світи» за підтримки програми «Креативна Європа». Частина 1
new-news 15.04.2025
Видавництво "Богдан" на фестивалі "Книжкова країна"
new-news 14.04.2025
Події тижня (14 - 20 квітня)
Дізнайтесь більше про конкурси від видавництва Навчальна книга - Богдан!
Технічна підтримка
  (пн.-пт., з 9.00 до 18.00)
mail support@bohdan-books.com


Як зробити замовлення?
Способи оплати
Доставка замовлень
Умови доставки, оплати і повернення
Політика конфіденційності
Публічний договір (Оферта)



Ми у соц. мережах



ГоловнаseparatorНовини видавництваseparator«Українка» польськими очима

calendar 19.09.2017
view1337
Час читання: 2хв.

«Українка» польськими очима

   Барбара Космовська – польська письменниця, яка не має українського коріння, але вирішила розповісти про долю наших землячок за кордоном. Робота Барбари вже підкорила серця поляків, тепер черга дійшла до українців: книга «Українка» була представлена на Форумі видавців у Львові. Презентація книги пройшла у формі інтерв’ю.

bookforum2017-09-16-Barbara-Kosmovska.jpg

   — Барбаро, у книзі ви стаєте на сторону українських заробітчан, певною мірою захищаєте їх, як на це відреагували поляки?
   — «Українка» – важлива для мене книга. У Польщі вона викликала значний ажіотаж. Відгуки читачів були різними. Дехто з моїх земляків із розумінням сприйняв книгу, але лунало й чимало критики в мою сторону. Поляки також виїжджають за кордон у пошуках кращого життя, тому для них тема еміграції близька. Думаю, книга є об’єктивною тому, що у мене нема українського коріння, я не імпоную жодній зі сторін. Це розповідь про типову долю української заробітчанки.

   — Як зародилась ідея для сюжету? Може, знайомились із нашими заробітчанами в Польщі?
   — Я шукала емігрантів з України, навіть приїжджала до Львова. Головна проблема книги – це пошук молодими людьми можливості реалізувати свої здібності та потенціал за кордоном. Тому я шукала дівчину, яка була б талановитою та мудрою. Спочатку створила внутрішній образ головної героїні, тоді обрала ім’я. Воно дуже милозвучне – Іванка. Через долю цієї дівчини я хотіла показати, що життя не завжди дає нам те, чого ми очікуємо чи прагнемо. Хочу розповісти секрет: зовнішній образ Іванки з’явився вже після виходу книги. Я зустріла дівчину в консерваторії, яка грала на віолончелі. Це було ніби осяяння.

  Далі читайте на сайті Форуму видавців
  
Логін:      
Пароль:

ent Реєстрація    ent Забули пароль?
Вкажіть свій емейл


Коментар
ajax-loader-blue