Перед вами – 12 фантастичних оповідань, більшість з яких уперше побачили світ в українському перекладі. Їх об’єднує не лише виключно талант Рея Бредбері, а й тематика і час написання – кінець 40-их – початок 50-их років минулого століття. Майже всі тексти цієї збірки належать до так званого «марсіанського циклу» геніального американця.
«Прибулець», «Чоловік», «Месія», «Червень 2021: «Не плеснуть весла в синій тиші!..», «Самотні», «Червень 2003: дорогою вгору, у височінь», «Квітень 2005: Ашер ІІ», «Білі ворони», «Квітень 2026: довгі роки» свого часу увійшли до збірки «Оповідання Бредбері: 100 його найзнаменитіших історій».
Деякі оповідання збірки стали частинами повного канонічного видання «Марсіанських хронік», яке Бредбері уклав 2010 року, якісь лягли в основу коміксів, радіовистав й серіалів, а на основі тексту «Ікар Монґольф’є Райт» було створено анімаційний фільм, номінований на «Оскар».
Зміст
Прибулець. Переклала Олена Венгер
Чоловік. Переклала Олена Венгер
Месія. Переклала Богдана Плющ
Вигнанці. Переклав Віталій Мюнхен
Лютий 1999: Ілла. Переклав Олександр Терех
Червень 2001: «Не плеснуть весла в синій тиші!..». Переклав Олександр Терех
Самотні. Переклала Олена Венгер
Червень 2003: Дорогою вгору, у височінь. Переклав Олександр Терех
Квітень 2005: Ашер II. Переклав Олександр Терех
Білі ворони. Переклала Галина Михайловська
Квітень 2026: Довгі роки. Переклав Олександр Терех
Ікар Монґольф’є Райт. Переклали Анатолій Пітик і Катерина Грицайчук