Усі дев’ять коротеньких оповідань цієї збірки написані у жанрі, близькому до "магічного реалізму". Вперше перекладені українською мовою, вони одночасно сумні, лякаючі, меланхолійні, затишні та чарівні.
«День повернення додому» свого часу здобув премію О.Генрі, «Дядько Ейнар», «Квітневе чаклунство» належать до т.зв. «ґрінтаунського» циклу, «Мандрівниця» стала частиною роману «Із пороху повсталі», «Була собі стара» і «Хлопець-невидимець» нагадують філософські притчі, «Пожилець із горішньої кімнати» й «Куди переносять могили» просякнуті морошністю та містикою, а «Посланець» є фантастикою, що стала класикою «жахастиків».
Оповідання зі збірки «День повернення додому» можна охарактеризувати як «казки для дорослих», вони кардинально змінять ваше уявленням про Бредбері!
Зміст
День повернення додому
Переклала Марта Томахів
Дядько Ейнар
Переклала Марта Томахів
Мандрівниця
Переклала Марта Томахів
Була собі стара
Переклала Марта Томахів
Квітневе чаклунство
Переклала Марія Шурпік
Хлопець-невидимець
Переклав Богдан Стасюк
Пожилець із горішньої кімнати
Переклав Віталій Ракуленко
Посланець
Переклав Віталій Ракуленко
Коли переносять могили
Переклав Дмитро Стельмах
Примітки
Відгуки та запитання
- День повернення додому : оповідання
Загальна оцінка книги:
5.0
/ 5
Всього відгуків:
0
Всього оцінок:
1
Відгуки та запитання
- День повернення додому : оповідання